在日本的一篇典籍《万叶集》里面,有这样的一句话“初春的令月刚好,一片风和气淑。”日本根据里面的意思把新年讳定为两个字“令、和”。对于日本来讲,“年讳”经过千年之后,终于在形式上脱离了中国。其实,在1300多年的历史当中,日本的新年讳的出处都是从中国的古籍上借鉴,像“平成”是明仁的年讳,是在中国古籍《五帝本记》中而来的,但是,虽然“令和”这个新年讳看起来是来自日本的古书,可实际上还是有中国的词汇在里面。
古代汉语词汇“令月”,代表的是“吉月”的意思,在春秋战国时期,曾经有一本《仪礼·冠礼》里面就提到过。而日本最喜爱的汉字之一就是“和”,这个字也是在备选新年讳的时候,民众呼声最高的一个。上面提到的《万叶集》,是日本在公元4世纪到8世纪之间所出的诗歌总篇,所以从时间上面来看,不管是“令月”或者是“风和”,最早还是从中国演变出来的。不过从这次新年讳开始,日本之后可能会更倾向于从自家的古籍里面寻找词汇,但是即使是这样,日本天皇的名字是他们没有办法彻底摆脱中国文化的一大理由。
不知道大家有没有注意到,日本的历代天皇名字里面有带有“仁”,像马上就退位的平成天皇,名字就叫做“明仁”,他的上一仁天皇叫做“裕仁”,再之前的则叫做“嘉仁”,现在新的天皇名字叫做“德仁”。可能有人就要问了,为什么日本的天皇都只有名字,他们的姓氏是什么呢?
展开全文
很遗憾的告诉你,日本的天皇并没有姓氏。在早期的时候,日本人只有一个姓氏,被统称为“苗”,后来天皇为了区分贵族和皇族,就赐给他们的姓氏为“平氏”和“源氏”,这才逐渐的发展有了姓氏。而天皇没有设置姓氏,主要是他们认为,天皇是上天赐下来的,接下来的世代都将是同一个血缘,所以并不需要姓氏来区分。那天皇的名字是根据什么来起的呢?或者为什么每代天皇的名字里都会有“仁”这个字呢?
天皇在刚开始的时候,他们的名字非常的复杂,比如第22代的清宁天皇,叫做“神本磐日彦余”这样又难记又复杂的名字。为了使其有针对性,从第56代天皇开始,也就是从公元858年起,里面的名字必须要有“仁”,当代的清和天皇,名字就叫做“惟仁”,那天皇的“仁”字又有什么说法呢?下面我们来了解一下。
日本的宫内厅,也就是专门处理皇室事务的地方解释到,“仁”字代表着儒家的核心文化。在孔子所说的著词里面,“最高尚的德”就是“仁”的意思。这么有代表性的汉字,自然适合被日本称做最高位的天皇身上。汉字的博大精深在日本也非常受追捧,从天皇的名字就可以看得出来,汉字文化已经流传邻邦,并且会永远的发扬光大!返回搜狐,查看更多